The Lord's Prayer # # #19301939 #t #l #v4 # #PurLui # #WilmaLiu # # # #t # # #PurLui #l #19301939

Title:
The Lord's Prayer

延伸閱讀 (本頁標籤):


創立此頁面:- sunnyli168 sunnyli168 Apr 28, 2012 7:01 pm | 最後修改:- sunnyli168 sunnyli168 Nov 26, 2017 8:08 pm ( 所有修改共16 次.)
修改此頁面 | 列印此頁面 | 有聯繫的連結 | 主要標籤

誠邀各位喜歡唱cover 的朋友們! 這裡的翻譯詩歌歌詞, 可由你自由發揮, 這首歌的全世界第一個廣東話版cover, 可能就是由你製作呢!


原歌詞版權屬填詞人所有, 譯詞/改編粵詞版權則屬該譯詞人所有. 特此鳴謝所有轉載歌詞作品於Cantonhymn網站的創作人.
根據世界版權法, 翻譯歌詞一般都可在教會聚會內作頌唱用途. 如需要出版刊登等其他用途, 請電郵至 cantonhymn@gmail.com 查詢, 或直接與譯詞人聯繫.


Cantonhymn Chord 譜產生器 Beta

原歌詞
粵語譯版1
粵語譯版2
粵語譯版3
粵語譯版4
粵語譯版5
歌曲名
The Lord's Prayer
主禱文
主禱文
主禱文
主禱文
我眾的禱文Our Prayer
擁有者






專輯






主唱
Andrea Bocelli




Wilma Liu 柳慧敏傳道
作曲
Albert Hay Malotte





歌詞/譯詞
Albert Hay Malotte
李新全牧師
呂珮雯 Pur
愚魚
楊天恩牧師
Wilma Liu 柳慧敏傳道

1935
4/2012

3/2010
2013
2017
Verse 1
Our Father,
Which art in heaven,
Hallowed be thy name.
Thy kingdom come,
Thy will be done,
On earth as it is in heaven.
爸爸啊,
我天上父神,
祢名字至聖善。
聖父旨意、
天國降下在世,
相應天堂奉行。
於高天
執掌的爸爸,
名字是聖,眾詠。
你國降臨;
主旨兌現在世,
恰似天上實行。
聖天父,
掌權在天上,
祢名被尊為聖。
天國降臨,
旨意成就,
在地亦如同在天上。
我天父,
我盼祢聖名
為世所尊、所敬
祢國降臨
祢的旨意
在世成全如天上

PreChorus
Give us this day our daily bread;
And forgive us our debts,
As we forgive our debtors;
And lead us not into temptation,
But deliver us from evil.
每日需要求祢賜下;
赦免我眾罪債,
像我們赦免債戶。
莫讓墮入試探坑裡,
救我眾脫兇惡。
每日供應人吃與用;
盼赦免我錯失,
念我也饒人過犯。
願引領我別墮入圈套;
亦護衛著勿遇兇惡。
賜給我們今日飲食,
赦免我們的債,
如我們免了人債。
不叫我們遇見那試探,
祢拯救我們離兇惡。
今日需要求祢賜下
也赦免我罪債
像我所赦的過犯
讓我不要遇試探試煉
也請拯救我離凶惡

Chorus
For thine is the kingdom,
And the power,
And the glory, forever!
Amen.
神啊,願祢天國、
權柄大能、
榮耀永恆全歸祢!
阿們。
神你活到永恆,
獨有大能,
獨有國度和尊榮。
阿們!
因祢永遠國度,
永遠權柄,
永遠榮耀,到永遠!
阿們。
屬祢是祢國度、
權柄、榮耀
直到永遠、
到永恒(從今直到永恒)
到永恒(從今到到永恒)
到永恒。阿們

因祢配得國度、
權柄、榮耀
直到永遠、
到永恒(從今直到永恒)
到永恒(從今至到永恒)
到永恒。
阿們。

試聽 /
iWorship
Lyrics
Video





Youtube

Live
Performance
Video






歌譜






聯絡作者





http://yijiaqin-wilma-liu-ppp.blogspot.hk/2017/05/our-prayer-55517665-albert-hay.html
創作背景:感謝天父給我父親早年練習獨唱時讓我伴奏這曲,最近突然間想起可能可以填作粵語來唱。不過填完第一稿才發現意思雖頗為接近,但卻未完全一字一句切合主耶穌在和合本中文聖經的版本,因為尊敬主的原則,聖靈提我不宜讓人混淆覺得或以為我就是主,所以不要用「主禱文」這三個字來命名這歌,而把這歌名為「我眾的禱文」來區分。感謝聖靈引發我們信徒們認真反思填詞時的神學立場:其實我們用自已的禱文填詞,只能用「我們的禱文」命名,而不該以「主禱文」命名,這是個原則性問題。 願這「我眾的禱文」蒙天父悅納!奉主耶穌基督得勝聖名,阿們。 ~柳慧敏 2017-May-24
請將您的建議或查詢 Email: wilma.liu.ppp@gmail.com 或 Phone: (852) 2715-4297謝謝!
至2023年12月31日止,每份非牟利轉載或影印之副本版權費(純歌詞HK$1.00/lyrics)。後再調整。


Subject Author Replies Views Last Message
No Comments

  1. 2字歌
  2. 3字歌
  3. 4字歌
  4. 5字歌
  5. 6字歌
  6. 7字歌
  7. 8字歌
  8. Anthony Chow
  9. Authorized
  10. CHC
  11. Chris Tomlin
  12. Christmas Song 聖誕詩歌
  13. Danny Kwan
  14. Demo 試聽
  15. Don Moen
  16. Hillsong
  17. Hillsong United
  18. Hosanna! Music
  19. Incubator Ministries
  20. Instrumental
  21. Integrity Music
  22. Maranatha! Music
  23. Michael Loo
  24. Nelson Ng
  25. Official
  26. Paul Baloche
  27. Planetshakers
  28. Psalms
  29. Psalms for All Seasons
  30. Public Domain
  31. Raymond Tam
  32. Reuben Morgan
  33. Simon Chung
  34. Simon Tam
  35. Vineyard Music
  36. With Chords
  37. ZS
  38. a
  39. b
  40. c
  41. f
  42. g
  43. h
  44. i
  45. j
  46. l
  47. m
  48. o
  49. s
  50. t
  51. v4
  52. w
  53. y
  54. 下載簡譜歌集
  55. 世紀頌讚
  56. 五線譜 Lead Sheet
  57. 兒童詩歌
  58. 其他歌曲改編
  59. 凌東成
  60. 印尼語詩歌翻譯
  61. 周中成
  62. 和撒那新歌
  63. 單一粵詞
  64. 國語詩歌翻譯
  65. 堂會創作
  66. 小羊詩歌
  67. 恩頌聖歌
  68. 敬拜創作區
  69. 李新全牧師
  70. 林國璋牧師
  71. 林婉容
  72. 楊天恩牧師
  73. 流行曲
  74. 游智婷
  75. 甄燕鳴
  76. 生命聖詩
  77. 粵譯擂台
  78. 粵譯詩歌
  79. 約書亞樂團
  80. 紅青
  81. 綠青
  82. 美樂頌
  83. 舊歌新詞
  84. 英文詩歌翻譯
  85. 藍青
  86. 讚之歌
  87. 讚美之泉
  88. 趙志誠
  89. 頌主新歌
  90. 黃靄賢
  91. 2005
  92. 2006
  93. 2007
  94. 2008
  95. 2009
  96. 2010
  97. 2011
  98. 2012
  99. 2013
  100. 2015

Discussions